-#~ msgid ""
-#~ "Resize images with optimized sizes for 3/2 aspect ratio rather than 4/3 "
-#~ "(typical aspect ratio of pictures from non digital cameras are 3/2 when "
-#~ "pictures from digital cameras are 4/3)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bilder auf optimierte Größen für 3/2-Seitenverhältnis erzeugen anstatt "
-#~ "für 4/3 (das normale Seitenverhältnis von nicht-digitalen Kameras beträgt "
-#~ "3/2, das von Digital-Kameras 4/3)."
-#~ msgid ""
-#~ "The destination directory already exists. Are you sure you want to "
-#~ "continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Das Zielverzeichnis existiert bereits. Wollen Sie wirklich fortfahren?"
-#~ msgid "Directory which will contain the web-album"
-#~ msgstr "Verzeichnis, in dem das Web-Album gespeichert wird"
-#~ msgid "\t%s images"
-#~ msgstr "\t%s Bilder"
-#~ msgid "\tcreating images thumbnails..."
-#~ msgstr "\terzeuge Bild-Vorschauen..."
-#~ msgid "Change frame offset"
-#~ msgstr "Frame-Offset ändern"
-#~ msgid "Red/blue color swap"
-#~ msgstr "Rot/Blau Farbtausch"
-#~ msgid "Specify frame offset"
-#~ msgstr "Frame-Offset angeben"
-#~ msgid "forgetting runaway process (transcode sucks again?)"
-#~ msgstr "Externen Prozess abschliessen (Fehler in transcode?)"
-#~ msgid "could not extract first image of video %s encoded by mencoder"
-#~ msgstr "Konnte das erste Bild von Video %s nicht mit mencoder extrahieren."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "could not make mencoder to encode %s to mjpeg"
-#~ msgstr "Konnte %s nicht mit mencoder zu mpeg4 encodieren"
-#~ msgid ""
-#~ "Ruby 1.8.4 was detected. This version has a severely broken REXML "
-#~ "library. Please downgrade or upgrade ruby to a different version."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ruby 1.8.4 wurde erkannt. Diese Version enthält eine defekte REXML-"
-#~ "Bibliothek. Bitte installieren Sie eine ältere oder neuere Version von "
-#~ "Ruby."
-#~ msgid ""
-#~ "specified frame-offset too large? max frame was: %s. that may also be "
-#~ "another problem. try another value."
-#~ msgstr ""
-#~ "Angegebenes Frame-Offset zu groß? Max. Frame war: %s, was zu Fehlern "
-#~ "geführt haben könnte. Versuchen Sie einen anderen Wert."
-#~ msgid ""
-#~ "* could not extract first image of video %s with transcode, will try "
-#~ "first converting with mencoder"
-#~ msgstr ""
-#~ "* Konnte das erste Bild von Video %s nicht mit transcode extrahieren, "
-#~ "werde Konvertierung mit mencoder versuchen."
-#~ msgid "Use empty comments for new albums"
-#~ msgstr "Keine Kommentare für neue Alben verwenden"
-#~ msgid "Prefer empty comments over filename when creating new albums"
-#~ msgstr "Leere Kommentare statt Dateinamen beim Erzeugen eines neuen Albums"
-