sync
authorgc <gc>
Sat, 7 May 2005 23:43:39 +0000 (23:43 +0000)
committergc <gc>
Sat, 7 May 2005 23:43:39 +0000 (23:43 +0000)
po/Makefile
po/booh.pot
po/fr.po

index 1f3be0e..fccc2c6 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@
 PGOAL = booh
 
 # ruby files to search translatable strings in
-RB_FILES = ../bin/booh ../lib/booh/html-merges.rb ../bin/booh-gui ../lib/booh/booh-lib.rb ../lib/booh/UndoHandler.rb $(wildcard ../data/booh/themes/*/metadata/parameters.rb)
+RB_FILES = ../bin/booh ../lib/booh/html-merges.rb ../bin/booh-backend ../lib/booh/booh-lib.rb ../lib/booh/UndoHandler.rb $(wildcard ../data/booh/themes/*/metadata/parameters.rb)
 
 POFILES = $(wildcard *.po)
 
index 0c09caa..3f9abd9 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-07 01:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,584 +16,600 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
-#: ../bin/booh:36 ../bin/booh-gui:42
+#: ../bin/booh:42 ../bin/booh-backend:36
 msgid "Get help message"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:38
-msgid "Don't check for needed external programs at startup"
+#: ../bin/booh:44 ../bin/booh-backend:57
+msgid "Set max verbosity level (0: errors, 1: warnings, 2: important messages, 3: other messages)"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:40
-msgid "Directory which contains original images/videos as files or subdirs"
+#: ../bin/booh:48 ../bin/booh-backend:65
+msgid "Usage: %s [OPTION]..."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:41
-msgid "Directory which will contain the web-album"
+#: ../bin/booh:193
+msgid "Could not generate fullscreen thumbnail!"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:44
-msgid "Select HTML theme to use"
+#: ../bin/booh:240
+msgid "text edit"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:45
-msgid "File containing config listing images and videos within directories with captions"
+#: ../bin/booh:292
+msgid "rotate clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:46
-msgid "Filename where the script will output a config skeleton"
+#: ../bin/booh:292
+msgid "rotate counter-clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:47
-msgid "File containing config listing, where to merge new images/videos from --source, and change theme info"
+#: ../bin/booh:292
+msgid "flip upside-down"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:48
-msgid "File containing config listing, where to change theme info"
+#: ../bin/booh:330
+msgid "Change frame offset"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:50
-msgid "Specify the list of images sizes to use instead of all specified in the theme (this is a comma-separated list)"
+#: ../bin/booh:338
+msgid "Please specify the <b>frame offset</b> of the video, to take the thumbnail\nfrom. There are approximately 25 frames per second in a video.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:52
-msgid "Specify the number of processors for multi-processors machines"
+#: ../bin/booh:394
+msgid "Change image"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:54
-msgid "Do the minimum work to be able to see the album under the GUI (don't generate all thumbnails)"
+#: ../bin/booh:399
+msgid "Rotate clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:56 ../bin/booh-gui:44
-msgid "Set max verbosity level (0: errors, 1: warnings, 2: important messages, 3: other messages)"
+#: ../bin/booh:402
+msgid "Rotate counter-clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:64 ../bin/booh-gui:48
-msgid "Usage: %s [OPTION]..."
+#: ../bin/booh:407
+msgid "Red/blue color swap"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:86
-msgid "Argument to --source must be a directory"
+#: ../bin/booh:410
+msgid "Flip upside-down"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:91
-msgid "If --destination exists, it must be a directory"
+#: ../bin/booh:413
+msgid "Specify frame offset"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:94 ../bin/booh-gui:1466
-msgid "Sorry, destination directory can't contain non simple alphanumeric characters."
+#: ../bin/booh:418
+msgid "Original contrast"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:106 ../bin/booh:123 ../bin/booh:133
-msgid "Config file does not exist or is unreadable."
+#: ../bin/booh:419
+msgid "Enhance constrast"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:110
-msgid "Config skeleton file already exists, backuping to %s.backup"
+#: ../bin/booh:451
+msgid "%s (video - %s KB)"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:117
-msgid "Merge config notice: backuping current config file to %s.backup"
+#: ../bin/booh:491 ../bin/booh:996
+msgid "color swap"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:127
-msgid "Use config notice: backuping current config file to %s.backup"
+#: ../bin/booh:510 ../bin/booh:1015
+msgid "specify frame offset"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:165
-msgid "Missing --source or --config parameter."
+#: ../bin/booh:531 ../bin/booh:1035
+msgid "enhance"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:168
-msgid "Missing --destination parameter."
+#: ../bin/booh:555
+msgid "delete"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:209
-msgid "The following programs are typically needed: `%s'. Re-run with --no-check if you're sure you're fine without them."
+#: ../bin/booh:696
+msgid "reorder"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:218
-msgid "No `%s' found for substitution"
+#: ../bin/booh:748
+msgid "Save before quitting?"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:356
-msgid "Source directory or sub-directories can't contain a single-quote character, sorry."
+#: ../bin/booh:754
+msgid "Do you want to save your changes before quitting?"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:380
-msgid "Handling %s from config list..."
+#: ../bin/booh:773
+msgid "Booh message"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:387
-msgid "Examining %s..."
+#: ../bin/booh:810
+msgid "_Abort"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:392
-msgid "Ignoring %s, contains one of forbidden characters: '[]"
+#: ../bin/booh:951
+msgid "Select image for caption"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:407
-msgid "Config merge: removing %s from config; use the backup file to retrieve caption info if this was a mistake"
+#: ../bin/booh:1142
+msgid "Select your preferred theme"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:417
-msgid "\t%s images"
+#: ../bin/booh:1150
+msgid "Theme name"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:419
-msgid "\t%s videos"
+#: ../bin/booh:1151
+msgid "Sub-albums page look"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:429
-msgid "Outputting in %s..."
+#: ../bin/booh:1152
+msgid "Thumbnails page look"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:444
-msgid "\tcreating images thumbnails..."
+#: ../bin/booh:1153
+msgid "Fullscreen page look"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:473
-msgid "\tcreating videos thumbnails..."
+#: ../bin/booh:1200
+msgid "File not found."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:507
-msgid "\tgenerating HTML pages..."
+#: ../bin/booh:1211
+msgid "Not a booh file!"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:514 ../lib/booh/html-merges.rb:337 ../lib/booh/html-merges.rb:371
-msgid "Run slideshow!"
+#: ../bin/booh:1213
+msgid "Not a booh file!\n\nHint: you cannot import directly an image or video with File/Open.\nUse File/New to create a new album."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:542
-msgid "(no preview)"
+#: ../bin/booh:1218 ../bin/booh:1222 ../bin/booh:1226 ../bin/booh:1242
+msgid "Corrupted booh file..."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:588
-msgid "Return to thumbnails"
+#: ../bin/booh:1268
+msgid "Open file"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:605
-msgid "\tfixating configuration file..."
+#: ../bin/booh:1304
+msgid "Create a new album"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:610
-msgid "\t\tremoving %s, no element in it"
+#: ../bin/booh:1310 ../bin/booh:1535
+msgid "Locations"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:643
-msgid " completed necessary stuff for GUI, exiting."
+#: ../bin/booh:1311
+msgid "Directory of images/videos: "
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:648
-msgid "\trescanning directories to generate all `index.html' files..."
+#: ../bin/booh:1315 ../bin/booh:1325 ../bin/booh:1331
+msgid "browse..."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:731 ../bin/booh:734
-msgid "Return to albums"
+#: ../bin/booh:1317
+msgid "<span size='small'><i>number of images/videos down this directory:</i></span> "
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh:746
-msgid " all done."
+#: ../bin/booh:1319 ../bin/booh:1377
+msgid "<span size='small'><i>N/A</i></span>"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/booh/html-merges.rb:338
-msgid "Stop slideshow"
+#: ../bin/booh:1321
+msgid "Directory where to put the web-album: "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/booh/html-merges.rb:347
-msgid "<<- First"
+#: ../bin/booh:1327
+msgid "Filename to store this album's properties: "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/booh/html-merges.rb:353
-msgid "<- Previous"
+#: ../bin/booh:1334 ../bin/booh:1549
+msgid "Configuration"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/booh/html-merges.rb:359
-msgid "Next ->"
+#: ../bin/booh:1335 ../bin/booh:1550
+msgid "Theme: "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/booh/html-merges.rb:365
-msgid "Last ->>"
+#: ../bin/booh:1339 ../bin/booh:1554
+msgid "Sizes of images to generate: "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/booh/html-merges.rb:375
-msgid "pause:"
+#: ../bin/booh:1356
+msgid "<span size='small'><i>processing...</i></span>"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/booh/html-merges.rb:375
-msgid "secs"
+#: ../bin/booh:1370
+msgid "<span size='small'><i>%s images and %s videos</i></span>"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:193
-msgid "Could not generate fullscreen thumbnail!"
+#: ../bin/booh:1374
+msgid "<span size='small'><i>permission denied</i></span>"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:240
-msgid "text edit"
+#: ../bin/booh:1387
+msgid "Select the directory of images/videos"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:292
-msgid "rotate clockwise"
+#: ../bin/booh:1402
+msgid "Select a new directory where to put the web-album"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:292
-msgid "rotate counter-clockwise"
+#: ../bin/booh:1415
+msgid "Select a new file to store this album's properties"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:292
-msgid "flip upside-down"
+#: ../bin/booh:1443 ../bin/booh:1579 ../lib/booh/booh-lib.rb:46
+msgid "original"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:330
-msgid "Change frame offset"
+#: ../bin/booh:1445 ../bin/booh:1581
+msgid "Include original image in web-album"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:338
-msgid "Please specify the <b>frame offset</b> of the video, to take the thumbnail\nfrom. There are approximately 25 frames per second in a video.\n"
+#: ../bin/booh:1471
+msgid "The directory of images/videos doesn't exist. Please check your input."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:394
-msgid "Change image"
+#: ../bin/booh:1474
+msgid "Please specify a filename to store the album's properties."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:399
-msgid "Rotate clockwise"
+#: ../bin/booh:1477 ../bin/booh-backend:104
+msgid "Sorry, destination directory can't contain non simple alphanumeric characters."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:402
-msgid "Rotate counter-clockwise"
+#: ../bin/booh:1480
+msgid "The destination directory already exists. Are you sure you want to continue?"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:407
-msgid "Red/blue color swap"
+#: ../bin/booh:1483
+msgid "There is already a file by the name of the destination directory. Please choose another one."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:410
-msgid "Flip upside-down"
+#: ../bin/booh:1486 ../bin/booh:1609
+msgid "You need to select at least one size (not counting original)."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:413
-msgid "Specify frame offset"
+#: ../bin/booh:1490
+msgid "Could not create destination directory. Permission denied?"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:418
-msgid "Original contrast"
+#: ../bin/booh:1515 ../bin/booh:1626 ../bin/booh:1641
+msgid "Please wait while scanning source directory..."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:419
-msgid "Enhance constrast"
+#: ../bin/booh:1521
+msgid "Properties of your album"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:451
-msgid "%s (video - %s KB)"
+#: ../bin/booh:1536
+msgid "Directory of source images/videos: "
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:491 ../bin/booh-gui:995
-msgid "color swap"
+#: ../bin/booh:1540
+msgid "Directory where the web-album is created: "
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:510 ../bin/booh-gui:1014
-msgid "specify frame offset"
+#: ../bin/booh:1544
+msgid "Filename where this album's properties are stored: "
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:531 ../bin/booh-gui:1034
-msgid "enhance"
+#: ../bin/booh:1646
+msgid "Select a new filename to store this album's properties"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:555
-msgid "delete"
+#: ../bin/booh:1663
+msgid "Edit preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:696
-msgid "reorder"
+#: ../bin/booh:1670
+msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:748
-msgid "Save before quitting?"
+#: ../bin/booh:1671
+msgid "Use symmetric multi-processing"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:754
-msgid "Do you want to save your changes before quitting?"
+#: ../bin/booh:1673
+msgid "processors"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:773
-msgid "Booh message"
+#: ../bin/booh:1687
+msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:809
-msgid "_Abort"
+#: ../bin/booh:1688
+msgid "Options to pass to <i>convert</i> when\nperforming 'enhance contrast': "
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:950
-msgid "Select image for caption"
+#: ../bin/booh:1713
+msgid "_File"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1141
-msgid "Select your preferred theme"
+#: ../bin/booh:1721
+msgid "Merge new images/videos"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1149
-msgid "Theme name"
+#: ../bin/booh:1724
+msgid "Take into account new/removed images/videos in the source directory"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1150
-msgid "Sub-albums page look"
+#: ../bin/booh:1725
+msgid "Generate web-album"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1151
-msgid "Thumbnails page look"
+#: ../bin/booh:1727
+msgid "(Re)generate web-album from latest changes into the destination directory"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1152
-msgid "Fullscreen page look"
+#: ../bin/booh:1730
+msgid "View and modify properties of the web-album"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1199
-msgid "File not found."
+#: ../bin/booh:1744
+msgid "Please wait while generating web-album...\nThis may take a while, please be patient."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1209
-msgid "Not a booh file!"
+#: ../bin/booh:1745
+msgid "Your web-album is now ready in directory `%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1213 ../bin/booh-gui:1217 ../bin/booh-gui:1221 ../bin/booh-gui:1237
-msgid "Corrupted booh file..."
+#: ../bin/booh:1746
+msgid "There was something wrong when generating the web-album, sorry."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1261
-msgid "Open file"
+#: ../bin/booh:1752
+msgid "_Edit"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1297
-msgid "Create a new album"
+#: ../bin/booh:1763
+msgid "_Help"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1303 ../bin/booh-gui:1524
-msgid "Locations"
+#: ../bin/booh:1770
+msgid "<span size='x-large' weight='bold'>Booh %s</span>\n\n<i>``The Web-Album of choice for discriminating Linux users''</i>\n\nCopyright (c) 2005 Guillaume Cottenceau"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1304
-msgid "Directory of images/videos: "
+#: ../bin/booh:1782
+msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1308 ../bin/booh-gui:1318 ../bin/booh-gui:1324
-msgid "browse..."
+#: ../bin/booh:1810 ../bin/booh:1813
+msgid "Rotate"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1310
-msgid "<span size='small'><i>number of images/videos down this directory:</i></span> "
+#: ../bin/booh:1816
+msgid "Enhance"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1312 ../bin/booh-gui:1366
-msgid "<span size='small'><i>N/A</i></span>"
+#: ../bin/booh:1818
+msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1314
-msgid "Directory where to put the web-album: "
+#: ../bin/booh:1821
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1320
-msgid "Filename to store this album's properties: "
+#: ../bin/booh:1848
+msgid "<b>One-Click tools.</b>\n\nYou have just clicked on a One-Click tool. When such a tool is activated\n(<span foreground='darkblue'>Rotate clockwise</span>, <span foreground='darkblue'>Rotate counter-clockwise</span>, <span foreground='darkblue'>Enhance</span> or <span foreground='darkblue'>Delete</span>), clicking\non a thumbnail will immediately apply the desired action.\n\nClick the <span foreground='darkblue'>None</span> icon when you're finished with One-Click tools.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1327 ../bin/booh-gui:1538
-msgid "Configuration"
+#: ../bin/booh:1970
+msgid "Sub-albums page"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1328 ../bin/booh-gui:1539
-msgid "Theme: "
+#: ../bin/booh:1972
+msgid "Thumbnails page"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1332 ../bin/booh-gui:1543
-msgid "Sizes of images to generate: "
+#: ../bin/booh:2018
+msgid "Ready."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1349
-msgid "<span size='small'><i>processing...</i></span>"
+#: ../lib/booh/html-merges.rb:336 ../lib/booh/html-merges.rb:370 ../bin/booh-backend:533
+msgid "Run slideshow!"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1359
-msgid "<span size='small'><i>%s images and %s videos</i></span>"
+#: ../lib/booh/html-merges.rb:337
+msgid "Stop slideshow"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1363
-msgid "<span size='small'><i>permission denied</i></span>"
+#: ../lib/booh/html-merges.rb:346
+msgid "<<- First"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1376
-msgid "Select the directory of images/videos"
+#: ../lib/booh/html-merges.rb:352
+msgid "<- Previous"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1391
-msgid "Select a new directory where to put the web-album"
+#: ../lib/booh/html-merges.rb:358
+msgid "Next ->"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1404
-msgid "Select a new file to store this album's properties"
+#: ../lib/booh/html-merges.rb:364
+msgid "Last ->>"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1432 ../bin/booh-gui:1568 ../lib/booh/booh-lib.rb:46
-msgid "original"
+#: ../lib/booh/html-merges.rb:374
+msgid "pause:"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1434 ../bin/booh-gui:1570
-msgid "Include original image in web-album"
+#: ../lib/booh/html-merges.rb:374
+msgid "secs"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1460
-msgid "The directory of images/videos doesn't exist. Please check your input."
+#: ../bin/booh-backend:37
+msgid "Print version and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1463
-msgid "Please specify a filename to store the album's properties."
+#: ../bin/booh-backend:39
+msgid "Don't check for needed external programs at startup"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1469
-msgid "The destination directory already exists. Are you sure you want to continue?"
+#: ../bin/booh-backend:41
+msgid "Directory which contains original images/videos as files or subdirs"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1472
-msgid "There is already a file by the name of the destination directory. Please choose another one."
+#: ../bin/booh-backend:42
+msgid "Directory which will contain the web-album"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1475 ../bin/booh-gui:1598
-msgid "You need to select at least one size (not counting original)."
+#: ../bin/booh-backend:45
+msgid "Select HTML theme to use"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1479
-msgid "Could not create destination directory. Permission denied?"
+#: ../bin/booh-backend:46
+msgid "File containing config listing images and videos within directories with captions"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1504 ../bin/booh-gui:1615 ../bin/booh-gui:1630
-msgid "Please wait while scanning source directory..."
+#: ../bin/booh-backend:47
+msgid "Filename where the script will output a config skeleton"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1510
-msgid "Properties of your album"
+#: ../bin/booh-backend:48
+msgid "File containing config listing, where to merge new images/videos from --source, and change theme info"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1525
-msgid "Directory of source images/videos: "
+#: ../bin/booh-backend:49
+msgid "File containing config listing, where to change theme info"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1529
-msgid "Directory where the web-album is created: "
+#: ../bin/booh-backend:51
+msgid "Specify the list of images sizes to use instead of all specified in the theme (this is a comma-separated list)"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1533
-msgid "Filename where this album's properties are stored: "
+#: ../bin/booh-backend:53
+msgid "Specify the number of processors for multi-processors machines"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1635
-msgid "Select a new filename to store this album's properties"
+#: ../bin/booh-backend:55
+msgid "Do the minimum work to be able to see the album under the GUI (don't generate all thumbnails)"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1652
-msgid "Edit preferences"
+#: ../bin/booh-backend:82
+msgid "Booh version %s\n\nCopyright (c) 2005 Guillaume Cottenceau.\nThis is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\nwarranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1659
-msgid "Options"
+#: ../bin/booh-backend:96
+msgid "Argument to --source must be a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1660
-msgid "Use symmetric multi-processing"
+#: ../bin/booh-backend:101
+msgid "If --destination exists, it must be a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1662
-msgid "processors"
+#: ../bin/booh-backend:117 ../bin/booh-backend:136 ../bin/booh-backend:147
+msgid "Config file does not exist or is unreadable."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1676
-msgid "Advanced"
+#: ../bin/booh-backend:122
+msgid "Config skeleton file already exists, backuping to %s.backup"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1677
-msgid "Options to pass to <i>convert</i> when\nperforming 'enhance contrast': "
+#: ../bin/booh-backend:130
+msgid "Merge config notice: backuping current config file to %s.backup"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1702
-msgid "_File"
+#: ../bin/booh-backend:141
+msgid "Use config notice: backuping current config file to %s.backup"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1710
-msgid "Merge new images/videos"
+#: ../bin/booh-backend:179
+msgid "Missing --source or --config parameter."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1713
-msgid "Take into account new/removed images/videos in the source directory"
+#: ../bin/booh-backend:182
+msgid "Missing --destination parameter."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1714
-msgid "Generate web-album"
+#: ../bin/booh-backend:223
+msgid "The following programs are typically needed: `%s'. Re-run with --no-check if you're sure you're fine without them."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1716
-msgid "(Re)generate web-album from latest changes into the destination directory"
+#: ../bin/booh-backend:232
+msgid "No `%s' found for substitution"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1719
-msgid "View and modify properties of the web-album"
+#: ../bin/booh-backend:370
+msgid "Ignoring directory %s, begins with a dot (indicating a hidden directory)"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1733
-msgid "Please wait while generating web-album...\nThis may take a while, please be patient."
+#: ../bin/booh-backend:375
+msgid "Source directory or sub-directories can't contain a single-quote character, sorry: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1734
-msgid "Your web-album is now ready in directory `%s'."
+#: ../bin/booh-backend:399
+msgid "Handling %s from config list..."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1735
-msgid "There was something wrong when generating the web-album, sorry."
+#: ../bin/booh-backend:406
+msgid "Examining %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1741
-msgid "_Edit"
+#: ../bin/booh-backend:411
+msgid "Ignoring %s, contains one of forbidden characters: '[]"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1752
-msgid "_Help"
+#: ../bin/booh-backend:426
+msgid "Config merge: removing %s from config; use the backup file to retrieve caption info if this was a mistake"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1759
-msgid "<span size='x-large' weight='bold'>Booh %s</span>\n\n<i>``The Web-Album of choice for discriminating Linux users''</i>\n\nCopyright (c) 2005 Guillaume Cottenceau"
+#: ../bin/booh-backend:436
+msgid "\t%s images"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1771
-msgid "Open"
+#: ../bin/booh-backend:438
+msgid "\t%s videos"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1799 ../bin/booh-gui:1802
-msgid "Rotate"
+#: ../bin/booh-backend:448
+msgid "Outputting in %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1805
-msgid "Enhance"
+#: ../bin/booh-backend:463
+msgid "\tcreating images thumbnails..."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1807
-msgid "Delete"
+#: ../bin/booh-backend:492
+msgid "\tcreating videos thumbnails..."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1810
-msgid "None"
+#: ../bin/booh-backend:526
+msgid "\tgenerating HTML pages..."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1837
-msgid "<b>One-Click tools.</b>\n\nYou have just clicked on a One-Click tool. When such a tool is activated\n(<span foreground='darkblue'>Rotate clockwise</span>, <span foreground='darkblue'>Rotate counter-clockwise</span>, <span foreground='darkblue'>Enhance</span> or <span foreground='darkblue'>Delete</span>), clicking\non a thumbnail will immediately apply the desired action.\n\nClick the <span foreground='darkblue'>None</span> icon when you're finished with One-Click tools.\n"
+#: ../bin/booh-backend:561
+msgid "(no preview)"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1955
-msgid "Sub-albums page"
+#: ../bin/booh-backend:607
+msgid "Return to thumbnails"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:1957
-msgid "Thumbnails page"
+#: ../bin/booh-backend:624
+msgid "\tfixating configuration file..."
 msgstr ""
 
-#: ../bin/booh-gui:2003
-msgid "Ready."
+#: ../bin/booh-backend:629
+msgid "\t\tremoving %s, no element in it"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/booh-backend:662
+msgid " completed necessary stuff for GUI, exiting."
+msgstr ""
+
+#: ../bin/booh-backend:667
+msgid "\trescanning directories to generate all `index.html' files..."
+msgstr ""
+
+#: ../bin/booh-backend:750 ../bin/booh-backend:753
+msgid "Return to albums"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/booh-backend:765
+msgid " all done."
 msgstr ""
 
 #: ../lib/booh/booh-lib.rb:44
@@ -679,3 +695,23 @@ msgstr ""
 #: ../lib/booh/UndoHandler.rb:50
 msgid "Redo %s."
 msgstr ""
+
+#: ../data/booh/themes/simple/metadata/parameters.rb:29
+msgid "Fullscreen 552x414, thumbnails 192x144, should fit 800x600 screens"
+msgstr ""
+
+#: ../data/booh/themes/simple/metadata/parameters.rb:36
+msgid "Fullscreen 704x528, thumbnails 240x180, should fit 1024x768 screens"
+msgstr ""
+
+#: ../data/booh/themes/simple/metadata/parameters.rb:43
+msgid "Fullscreen 880x660, thumbnails 300x225, should fit 1280x1024 screens"
+msgstr ""
+
+#: ../data/booh/themes/simple/metadata/parameters.rb:49
+msgid "Fullscreen 996x747, thumbnails 340x255, should fit 1450x1024 screens"
+msgstr ""
+
+#: ../data/booh/themes/simple/metadata/parameters.rb:56
+msgid "Fullscreen 1100x825, thumbnails 375x281, should fit 1600x1200 screens"
+msgstr ""
index 6e2eec4..21387e2 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-07 01:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-07 01:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-08 01:42+0200\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,74 +15,11 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
-#: ../bin/booh:36 ../bin/booh-gui:42
+#: ../bin/booh:42 ../bin/booh-backend:36
 msgid "Get help message"
 msgstr "Obtenir le message d'aide"
 
-#: ../bin/booh:38
-msgid "Don't check for needed external programs at startup"
-msgstr ""
-"Ne pas vérifier la présence des programmes externes nécessaires au démarrage"
-
-#: ../bin/booh:40
-msgid "Directory which contains original images/videos as files or subdirs"
-msgstr ""
-"Répertoire qui contient les images et vidéos originales comme fichiers ou "
-"sous-répetoires"
-
-#: ../bin/booh:41
-msgid "Directory which will contain the web-album"
-msgstr "Répertoire qui va contenir le web-album"
-
-#: ../bin/booh:44
-msgid "Select HTML theme to use"
-msgstr "Sélectionner le thème HTML à utiliser"
-
-#: ../bin/booh:45
-msgid ""
-"File containing config listing images and videos within directories with "
-"captions"
-msgstr ""
-"Fichier contenant la configuration avec la liste des images et des vidéos au "
-"sein des sous-répertoires avec légendes"
-
-#: ../bin/booh:46
-msgid "Filename where the script will output a config skeleton"
-msgstr ""
-"Nom de fichier à utiliser pour la création du squelette de configuration"
-
-#: ../bin/booh:47
-msgid ""
-"File containing config listing, where to merge new images/videos from --"
-"source, and change theme info"
-msgstr "Fichier contenant la configuration, où fusionner les nouvelles images et vidéos de --source, et changer les infos du thème"
-
-#: ../bin/booh:48
-msgid "File containing config listing, where to change theme info"
-msgstr "Fichier contenant la configuration, où changer les infos du thème"
-
-#: ../bin/booh:50
-msgid ""
-"Specify the list of images sizes to use instead of all specified in the "
-"theme (this is a comma-separated list)"
-msgstr ""
-"Spécifier la liste des tailles d'images à utiliser à la place de toutes "
-"celles spécifiées dans le thème (donner une liste séparée par des virgules)"
-
-#: ../bin/booh:52
-msgid "Specify the number of processors for multi-processors machines"
-msgstr ""
-"Spécifier le nombre de processeurs pour les ordinateurs multi-processeurs"
-
-#: ../bin/booh:54
-msgid ""
-"Do the minimum work to be able to see the album under the GUI (don't "
-"generate all thumbnails)"
-msgstr ""
-"Faire le travail minimum pour pouvoir voir l'album dans le GUI (ne génère "
-"pas toutes les vignettes)"
-
-#: ../bin/booh:56 ../bin/booh-gui:44
+#: ../bin/booh:44 ../bin/booh-backend:57
 msgid ""
 "Set max verbosity level (0: errors, 1: warnings, 2: important messages, 3: "
 "other messages)"
@@ -90,210 +27,35 @@ msgstr ""
 "Déterminer le niveau de verbosité maximal (0 : erreurs, 1: avertissements, "
 "2 : messages importants, 3 : autres messages)"
 
-#: ../bin/booh:64 ../bin/booh-gui:48
+#: ../bin/booh:48 ../bin/booh-backend:65
 msgid "Usage: %s [OPTION]..."
 msgstr "Utilisation: %s [OPTION]..."
 
-#: ../bin/booh:86
-msgid "Argument to --source must be a directory"
-msgstr "L'argument de --source doit être un répertoire"
-
-#: ../bin/booh:91
-msgid "If --destination exists, it must be a directory"
-msgstr "Si --destination existe, il doit être un répertoire"
-
-#: ../bin/booh:94 ../bin/booh-gui:1466
-msgid ""
-"Sorry, destination directory can't contain non simple alphanumeric "
-"characters."
-msgstr ""
-"Désolé, le répertoire de destination ne peut pas contenir des caractères non "
-"alphanumériques."
-
-#: ../bin/booh:106 ../bin/booh:123 ../bin/booh:133
-msgid "Config file does not exist or is unreadable."
-msgstr "Le fichier de configuration n'existe pas ou est non lisible."
-
-#: ../bin/booh:110
-msgid "Config skeleton file already exists, backuping to %s.backup"
-msgstr ""
-"Le fichier squelette de configuration existe déjà, sauvegarde de la version "
-"actuelle en %s.backup"
-
-#: ../bin/booh:117
-msgid "Merge config notice: backuping current config file to %s.backup"
-msgstr ""
-"Fusion de la configuration : sauvegarde de la version actuelle en %s.backup"
-
-#: ../bin/booh:127
-msgid "Use config notice: backuping current config file to %s.backup"
-msgstr "Utilisation de la configuration : sauvegarde de la version actuelle en %s.backup"
-
-#: ../bin/booh:165
-msgid "Missing --source or --config parameter."
-msgstr "Il manque le paramètre --source ou le paramètre --config."
-
-#: ../bin/booh:168
-msgid "Missing --destination parameter."
-msgstr "Il manque le paramètre --destination."
-
-#: ../bin/booh:209
-msgid ""
-"The following programs are typically needed: `%s'. Re-run with --no-check if "
-"you're sure you're fine without them."
-msgstr ""
-"Les programmes suivants sont typiquement nécessaires : `%s'. Relancez avec --"
-"no-check si vous êtes sûr que vous n'en aurez pas besoin."
-
-#: ../bin/booh:218
-msgid "No `%s' found for substitution"
-msgstr "`%s' non trouvé pour substitution"
-
-#: ../bin/booh:356
-msgid ""
-"Source directory or sub-directories can't contain a single-quote character, "
-"sorry."
-msgstr ""
-"Le répertoire source ou un de ses sous-répertoires ne peuvent contenir de "
-"caractère apostrophe, désolé."
-
-#: ../bin/booh:380
-msgid "Handling %s from config list..."
-msgstr "Prise en charge de %s selon le fichier de configuration..."
-
-#: ../bin/booh:387
-msgid "Examining %s..."
-msgstr "Examen de %s..."
-
-#: ../bin/booh:392
-msgid "Ignoring %s, contains one of forbidden characters: '[]"
-msgstr "Ignore %s, car il contient un caractère interdit parmi : '[]"
-
-#: ../bin/booh:407
-msgid ""
-"Config merge: removing %s from config; use the backup file to retrieve "
-"caption info if this was a mistake"
-msgstr ""
-"Fusion de la configuration : %s a été enlevé de la configuration ; utilisez "
-"le fichier de sauvegarde pour récupérer la légende si c'était une erreur"
-
-#: ../bin/booh:417
-msgid "\t%s images"
-msgstr "\t%s images"
-
-#: ../bin/booh:419
-msgid "\t%s videos"
-msgstr "\t%s vidéos"
-
-#: ../bin/booh:429
-msgid "Outputting in %s..."
-msgstr "Écriture dans %s..."
-
-#: ../bin/booh:444
-msgid "\tcreating images thumbnails..."
-msgstr "\tcréation des vignettes des images..."
-
-#: ../bin/booh:473
-msgid "\tcreating videos thumbnails..."
-msgstr "\tcréation des vignettes des vidéos..."
-
-#: ../bin/booh:507
-msgid "\tgenerating HTML pages..."
-msgstr "\tgénération des pages HTML..."
-
-#: ../bin/booh:514 ../lib/booh/html-merges.rb:337
-#: ../lib/booh/html-merges.rb:371
-msgid "Run slideshow!"
-msgstr "Lancer la présentation !"
-
-#: ../bin/booh:542
-msgid "(no preview)"
-msgstr "(aucune vignette)"
-
-#: ../bin/booh:588
-msgid "Return to thumbnails"
-msgstr "Retourner aux vignettes"
-
-#: ../bin/booh:605
-msgid "\tfixating configuration file..."
-msgstr "\tfixation du fichier de configuration..."
-
-#: ../bin/booh:610
-msgid "\t\tremoving %s, no element in it"
-msgstr "\t\t%s est supprimé, aucun élément présent"
-
-#: ../bin/booh:643
-msgid " completed necessary stuff for GUI, exiting."
-msgstr ""
-" fichiers nécessaires à l'utilisation dans le GUI terminés, fin du programme."
-
-#: ../bin/booh:648
-msgid "\trescanning directories to generate all `index.html' files..."
-msgstr ""
-"\trelecture des sous-répertoires pour générer tous les fichiers `index."
-"html'..."
-
-#: ../bin/booh:731 ../bin/booh:734
-msgid "Return to albums"
-msgstr "Retourner aux albums"
-
-#: ../bin/booh:746
-msgid " all done."
-msgstr " fin."
-
-#: ../lib/booh/html-merges.rb:338
-msgid "Stop slideshow"
-msgstr "Arrêter la présentation"
-
-#: ../lib/booh/html-merges.rb:347
-msgid "<<- First"
-msgstr "<<- Premier"
-
-#: ../lib/booh/html-merges.rb:353
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Précédent"
-
-#: ../lib/booh/html-merges.rb:359
-msgid "Next ->"
-msgstr "Prochain ->"
-
-#: ../lib/booh/html-merges.rb:365
-msgid "Last ->>"
-msgstr "Dernier ->>"
-
-#: ../lib/booh/html-merges.rb:375
-msgid "pause:"
-msgstr "pause :"
-
-#: ../lib/booh/html-merges.rb:375
-msgid "secs"
-msgstr "secs"
-
-#: ../bin/booh-gui:193
+#: ../bin/booh:193
 msgid "Could not generate fullscreen thumbnail!"
 msgstr "Impossible de générer la vignette plein-écran !"
 
-#: ../bin/booh-gui:240
+#: ../bin/booh:240
 msgid "text edit"
 msgstr "édition de texte"
 
-#: ../bin/booh-gui:292
+#: ../bin/booh:292
 msgid "rotate clockwise"
 msgstr "tourner dans le sens horaire"
 
-#: ../bin/booh-gui:292
+#: ../bin/booh:292
 msgid "rotate counter-clockwise"
 msgstr "tourner dans le sens anti-horaire"
 
-#: ../bin/booh-gui:292
+#: ../bin/booh:292
 msgid "flip upside-down"
 msgstr "renverser haut/bas"
 
-#: ../bin/booh-gui:330
+#: ../bin/booh:330
 msgid "Change frame offset"
 msgstr "Changer l'image à utiliser"
 
-#: ../bin/booh-gui:338
+#: ../bin/booh:338
 msgid ""
 "Please specify the <b>frame offset</b> of the video, to take the thumbnail\n"
 "from. There are approximately 25 frames per second in a video.\n"
@@ -303,216 +65,235 @@ msgstr ""
 "de vignette. Il y a approximativement 25 images par secondes dans une "
 "vidéo.\n"
 
-#: ../bin/booh-gui:394
+#: ../bin/booh:394
 msgid "Change image"
 msgstr "Changer d'image"
 
-#: ../bin/booh-gui:399
+#: ../bin/booh:399
 msgid "Rotate clockwise"
 msgstr "Tourner dans le sens horaire"
 
-#: ../bin/booh-gui:402
+#: ../bin/booh:402
 msgid "Rotate counter-clockwise"
 msgstr "Tourner dans le sens anti-horaire"
 
-#: ../bin/booh-gui:407
+#: ../bin/booh:407
 msgid "Red/blue color swap"
 msgstr "Inverser le rouge et le bleu"
 
-#: ../bin/booh-gui:410
+#: ../bin/booh:410
 msgid "Flip upside-down"
 msgstr "Renverser haut/bas"
 
-#: ../bin/booh-gui:413
+#: ../bin/booh:413
 msgid "Specify frame offset"
 msgstr "Spécifier l'image à utiliser"
 
-#: ../bin/booh-gui:418
+#: ../bin/booh:418
 msgid "Original contrast"
 msgstr "Contraste d'origine"
 
-#: ../bin/booh-gui:419
+#: ../bin/booh:419
 msgid "Enhance constrast"
 msgstr "Améliorer le contraste"
 
-#: ../bin/booh-gui:451
+#: ../bin/booh:451
 msgid "%s (video - %s KB)"
 msgstr "%s (vidéo - %s Ko)"
 
-#: ../bin/booh-gui:491 ../bin/booh-gui:995
+#: ../bin/booh:491 ../bin/booh:996
 msgid "color swap"
 msgstr "inverser le rouge et le bleu"
 
-#: ../bin/booh-gui:510 ../bin/booh-gui:1014
+#: ../bin/booh:510 ../bin/booh:1015
 msgid "specify frame offset"
 msgstr "spécifier l'image à utiliser"
 
-#: ../bin/booh-gui:531 ../bin/booh-gui:1034
+#: ../bin/booh:531 ../bin/booh:1035
 msgid "enhance"
 msgstr "améliorer"
 
-#: ../bin/booh-gui:555
+#: ../bin/booh:555
 msgid "delete"
 msgstr "supprimer"
 
-#: ../bin/booh-gui:696
+#: ../bin/booh:696
 msgid "reorder"
 msgstr "réordonner"
 
-#: ../bin/booh-gui:748
+#: ../bin/booh:748
 msgid "Save before quitting?"
 msgstr "Sauver avant de quitter ?"
 
-#: ../bin/booh-gui:754
+#: ../bin/booh:754
 msgid "Do you want to save your changes before quitting?"
 msgstr "Voulez-vous sauver les modifications avant de quitter ?"
 
-#: ../bin/booh-gui:773
+#: ../bin/booh:773
 msgid "Booh message"
 msgstr "Message de booh"
 
-#: ../bin/booh-gui:809
+#: ../bin/booh:810
 msgid "_Abort"
 msgstr "_Interrompre"
 
-#: ../bin/booh-gui:950
+#: ../bin/booh:951
 msgid "Select image for caption"
 msgstr "Sélectionnez une image"
 
-#: ../bin/booh-gui:1141
+#: ../bin/booh:1142
 msgid "Select your preferred theme"
 msgstr "Sélectionnez votre thème préféré"
 
-#: ../bin/booh-gui:1149
+#: ../bin/booh:1150
 msgid "Theme name"
 msgstr "Nom du thème"
 
-#: ../bin/booh-gui:1150
+#: ../bin/booh:1151
 msgid "Sub-albums page look"
 msgstr "Aspect de la page des sous-albums"
 
-#: ../bin/booh-gui:1151
+#: ../bin/booh:1152
 msgid "Thumbnails page look"
 msgstr "Aspect de la page des vignettes"
 
-#: ../bin/booh-gui:1152
+#: ../bin/booh:1153
 msgid "Fullscreen page look"
 msgstr "Aspect de la page plein-écran"
 
-#: ../bin/booh-gui:1199
+#: ../bin/booh:1200
 msgid "File not found."
 msgstr "Fichier non trouvé."
 
-#: ../bin/booh-gui:1209
+#: ../bin/booh:1211
 msgid "Not a booh file!"
 msgstr "Ce n'est pas un fichier de booh !"
 
-#: ../bin/booh-gui:1213 ../bin/booh-gui:1217 ../bin/booh-gui:1221
-#: ../bin/booh-gui:1237
+#: ../bin/booh:1213
+msgid ""
+"Not a booh file!\n"
+"\n"
+"Hint: you cannot import directly an image or video with File/Open.\n"
+"Use File/New to create a new album."
+msgstr ""
+"Ce n'est pas un fichier de booh !\n"
+"\n"
+"Conseil : vous ne pouvez pas importer directement une image ou une vidéo avec Fichier/Ouvrir.\n"
+"Utilisez Fichier/Nouveau pour créer un nouvel album."
+
+#: ../bin/booh:1218 ../bin/booh:1222 ../bin/booh:1226 ../bin/booh:1242
 msgid "Corrupted booh file..."
 msgstr "Le fichier booh est corrompu..."
 
-#: ../bin/booh-gui:1261
+#: ../bin/booh:1268
 msgid "Open file"
 msgstr "Ouverture d'un fichier"
 
-#: ../bin/booh-gui:1297
+#: ../bin/booh:1304
 msgid "Create a new album"
 msgstr "Créer un nouvel album"
 
-#: ../bin/booh-gui:1303 ../bin/booh-gui:1524
+#: ../bin/booh:1310 ../bin/booh:1535
 msgid "Locations"
 msgstr "Emplacements"
 
-#: ../bin/booh-gui:1304
+#: ../bin/booh:1311
 msgid "Directory of images/videos: "
 msgstr "Répertoire des images/vidéos : "
 
-#: ../bin/booh-gui:1308 ../bin/booh-gui:1318 ../bin/booh-gui:1324
+#: ../bin/booh:1315 ../bin/booh:1325 ../bin/booh:1331
 msgid "browse..."
 msgstr "parcourir..."
 
-#: ../bin/booh-gui:1310
+#: ../bin/booh:1317
 msgid ""
 "<span size='small'><i>number of images/videos down this directory:</i></"
 "span> "
 msgstr ""
 "<span size='small'><i>nombre d'images/vidéos sous ce répertoire :</i></span>"
 
-#: ../bin/booh-gui:1312 ../bin/booh-gui:1366
+#: ../bin/booh:1319 ../bin/booh:1377
 msgid "<span size='small'><i>N/A</i></span>"
 msgstr "<span size='small'><i>N/A</i></span>"
 
-#: ../bin/booh-gui:1314
+#: ../bin/booh:1321
 msgid "Directory where to put the web-album: "
 msgstr "Répertoire où créer le web-album: "
 
-#: ../bin/booh-gui:1320
+#: ../bin/booh:1327
 msgid "Filename to store this album's properties: "
 msgstr "Nom de fichier pour sauver les propriétés de cet album : "
 
-#: ../bin/booh-gui:1327 ../bin/booh-gui:1538
+#: ../bin/booh:1334 ../bin/booh:1549
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuration"
 
-#: ../bin/booh-gui:1328 ../bin/booh-gui:1539
+#: ../bin/booh:1335 ../bin/booh:1550
 msgid "Theme: "
 msgstr "Thème : "
 
-#: ../bin/booh-gui:1332 ../bin/booh-gui:1543
+#: ../bin/booh:1339 ../bin/booh:1554
 msgid "Sizes of images to generate: "
 msgstr "Tailles des images à générer : "
 
-#: ../bin/booh-gui:1349
+#: ../bin/booh:1356
 msgid "<span size='small'><i>processing...</i></span>"
 msgstr "<span size='small'><i>calcul...</i></span>"
 
-#: ../bin/booh-gui:1359
+#: ../bin/booh:1370
 msgid "<span size='small'><i>%s images and %s videos</i></span>"
 msgstr "<span size='small'><i>%s images et %s vidéos</i></span>"
 
-#: ../bin/booh-gui:1363
+#: ../bin/booh:1374
 msgid "<span size='small'><i>permission denied</i></span>"
 msgstr "<span size='small'><i>permission refusée</i></span>"
 
-#: ../bin/booh-gui:1376
+#: ../bin/booh:1387
 msgid "Select the directory of images/videos"
 msgstr "Sélectionnez le répertoire des images/vidéos"
 
-#: ../bin/booh-gui:1391
+#: ../bin/booh:1402
 msgid "Select a new directory where to put the web-album"
 msgstr "Sélectionnez un nouveau répertoire où créer le web-album"
 
-#: ../bin/booh-gui:1404
+#: ../bin/booh:1415
 msgid "Select a new file to store this album's properties"
 msgstr ""
 "Sélectionnez un nouveau fichier pour sauver les propriétés de cet album"
 
-#: ../bin/booh-gui:1432 ../bin/booh-gui:1568 ../lib/booh/booh-lib.rb:46
+#: ../bin/booh:1443 ../bin/booh:1579 ../lib/booh/booh-lib.rb:46
 msgid "original"
 msgstr "original"
 
-#: ../bin/booh-gui:1434 ../bin/booh-gui:1570
+#: ../bin/booh:1445 ../bin/booh:1581
 msgid "Include original image in web-album"
 msgstr "Inclure l'image originale dans le web-album"
 
-#: ../bin/booh-gui:1460
+#: ../bin/booh:1471
 msgid "The directory of images/videos doesn't exist. Please check your input."
 msgstr "Le répertoire des images/vidéos n'existe pas. Veuillez vérifier."
 
-#: ../bin/booh-gui:1463
+#: ../bin/booh:1474
 msgid "Please specify a filename to store the album's properties."
 msgstr ""
 "Veuillez spécifier un nom de fichier pour savuer les propriétés de cet album."
 
-#: ../bin/booh-gui:1469
+#: ../bin/booh:1477 ../bin/booh-backend:104
+msgid ""
+"Sorry, destination directory can't contain non simple alphanumeric "
+"characters."
+msgstr ""
+"Désolé, le répertoire de destination ne peut pas contenir des caractères non "
+"alphanumériques."
+
+#: ../bin/booh:1480
 msgid ""
 "The destination directory already exists. Are you sure you want to continue?"
 msgstr ""
 "Le répertoire de destination existe déjà. Êtes-vous certain de vouloir "
 "continuer ?"
 
-#: ../bin/booh-gui:1472
+#: ../bin/booh:1483
 msgid ""
 "There is already a file by the name of the destination directory. Please "
 "choose another one."
@@ -520,61 +301,61 @@ msgstr ""
 "Il y a déjà un fichier du même nom que le répertoire de destination désiré. "
 "Veuillez en choisir un autre."
 
-#: ../bin/booh-gui:1475 ../bin/booh-gui:1598
+#: ../bin/booh:1486 ../bin/booh:1609
 msgid "You need to select at least one size (not counting original)."
 msgstr "Vous devez sélectionner au moins une taille (sans compter l'original)."
 
-#: ../bin/booh-gui:1479
+#: ../bin/booh:1490
 msgid "Could not create destination directory. Permission denied?"
 msgstr "Impossible de créer le répertoire de destination. Permission refusée ?"
 
-#: ../bin/booh-gui:1504 ../bin/booh-gui:1615 ../bin/booh-gui:1630
+#: ../bin/booh:1515 ../bin/booh:1626 ../bin/booh:1641
 msgid "Please wait while scanning source directory..."
 msgstr "Veuillez patienter pendant l'examen du répertoire source..."
 
-#: ../bin/booh-gui:1510
+#: ../bin/booh:1521
 msgid "Properties of your album"
 msgstr "Propriétés de votre album"
 
-#: ../bin/booh-gui:1525
+#: ../bin/booh:1536
 msgid "Directory of source images/videos: "
 msgstr "Répertoire des images/vidéos source : "
 
-#: ../bin/booh-gui:1529
+#: ../bin/booh:1540
 msgid "Directory where the web-album is created: "
 msgstr "Répertoire où le web-album est créé : "
 
-#: ../bin/booh-gui:1533
+#: ../bin/booh:1544
 msgid "Filename where this album's properties are stored: "
 msgstr "Fichier dans lequel les propriétés de cet album sont stockées : "
 
-#: ../bin/booh-gui:1635
+#: ../bin/booh:1646
 msgid "Select a new filename to store this album's properties"
 msgstr ""
 "Sélectionnez un nouveau nom de fichier pour sauver les propriétés de cet "
 "album"
 
-#: ../bin/booh-gui:1652
+#: ../bin/booh:1663
 msgid "Edit preferences"
 msgstr "Édition des préférences"
 
-#: ../bin/booh-gui:1659
+#: ../bin/booh:1670
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#: ../bin/booh-gui:1660
+#: ../bin/booh:1671
 msgid "Use symmetric multi-processing"
 msgstr "Ordinateur à multiples processeurs"
 
-#: ../bin/booh-gui:1662
+#: ../bin/booh:1673
 msgid "processors"
 msgstr "processeurs"
 
-#: ../bin/booh-gui:1676
+#: ../bin/booh:1687
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
-#: ../bin/booh-gui:1677
+#: ../bin/booh:1688
 msgid ""
 "Options to pass to <i>convert</i> when\n"
 "performing 'enhance contrast': "
@@ -582,36 +363,36 @@ msgstr ""
 "Options à passer à <i>convert</i> lorsque\n"
 "'Améliorer le contraste' est demandé"
 
-#: ../bin/booh-gui:1702
+#: ../bin/booh:1713
 msgid "_File"
 msgstr "_Fichier"
 
-#: ../bin/booh-gui:1710
+#: ../bin/booh:1721
 msgid "Merge new images/videos"
 msgstr "Fusionner nouvelles images/vidéos"
 
-#: ../bin/booh-gui:1713
+#: ../bin/booh:1724
 msgid "Take into account new/removed images/videos in the source directory"
 msgstr ""
 "Prendre en compte les images/vidéos nouvelles ou supprimées dans le "
 "répertoire source"
 
-#: ../bin/booh-gui:1714
+#: ../bin/booh:1725
 msgid "Generate web-album"
 msgstr "Générer le web-album"
 
-#: ../bin/booh-gui:1716
+#: ../bin/booh:1727
 msgid ""
 "(Re)generate web-album from latest changes into the destination directory"
 msgstr ""
 "(Re)générer le web-album à partir des derniers changements dans le "
 "répertoire destination"
 
-#: ../bin/booh-gui:1719
+#: ../bin/booh:1730
 msgid "View and modify properties of the web-album"
 msgstr "Voir et modifier les propriétés de ce web-album"
 
-#: ../bin/booh-gui:1733
+#: ../bin/booh:1744
 msgid ""
 "Please wait while generating web-album...\n"
 "This may take a while, please be patient."
@@ -619,23 +400,23 @@ msgstr ""
 "Veuillez patienter pendant la génération du web-album...\n"
 "Cela peut être long, soyez patient."
 
-#: ../bin/booh-gui:1734
+#: ../bin/booh:1745
 msgid "Your web-album is now ready in directory `%s'."
 msgstr "Votre web-album est maintenant prêt dans le répertoire `%s'."
 
-#: ../bin/booh-gui:1735
+#: ../bin/booh:1746
 msgid "There was something wrong when generating the web-album, sorry."
 msgstr "Il y a eu une erreur pendant la génération du web-album, désolé."
 
-#: ../bin/booh-gui:1741
+#: ../bin/booh:1752
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editer"
 
-#: ../bin/booh-gui:1752
+#: ../bin/booh:1763
 msgid "_Help"
 msgstr "_Aide"
 
-#: ../bin/booh-gui:1759
+#: ../bin/booh:1770
 msgid ""
 "<span size='x-large' weight='bold'>Booh %s</span>\n"
 "\n"
@@ -649,27 +430,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Copyright (c) 2005 Guillaume Cottenceau"
 
-#: ../bin/booh-gui:1771
+#: ../bin/booh:1782
 msgid "Open"
 msgstr "Ouvrir"
 
-#: ../bin/booh-gui:1799 ../bin/booh-gui:1802
+#: ../bin/booh:1810 ../bin/booh:1813
 msgid "Rotate"
 msgstr "Tourner"
 
-#: ../bin/booh-gui:1805
+#: ../bin/booh:1816
 msgid "Enhance"
 msgstr "Améliorer"
 
-#: ../bin/booh-gui:1807
+#: ../bin/booh:1818
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: ../bin/booh-gui:1810
+#: ../bin/booh:1821
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
-#: ../bin/booh-gui:1837
+#: ../bin/booh:1848
 msgid ""
 "<b>One-Click tools.</b>\n"
 "\n"
@@ -697,18 +478,272 @@ msgstr ""
 "aurez fini avec les outils\n"
 "Un-Click.\n"
 
-#: ../bin/booh-gui:1955
+#: ../bin/booh:1970
 msgid "Sub-albums page"
 msgstr "Page des sous-albums"
 
-#: ../bin/booh-gui:1957
+#: ../bin/booh:1972
 msgid "Thumbnails page"
 msgstr "Page des vignettes"
 
-#: ../bin/booh-gui:2003
+#: ../bin/booh:2018
 msgid "Ready."
 msgstr "Prêt."
 
+#: ../lib/booh/html-merges.rb:336 ../lib/booh/html-merges.rb:370
+#: ../bin/booh-backend:533
+msgid "Run slideshow!"
+msgstr "Lancer la présentation !"
+
+#: ../lib/booh/html-merges.rb:337
+msgid "Stop slideshow"
+msgstr "Arrêter la présentation"
+
+#: ../lib/booh/html-merges.rb:346
+msgid "<<- First"
+msgstr "<<- Premier"
+
+#: ../lib/booh/html-merges.rb:352
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Précédent"
+
+#: ../lib/booh/html-merges.rb:358
+msgid "Next ->"
+msgstr "Prochain ->"
+
+#: ../lib/booh/html-merges.rb:364
+msgid "Last ->>"
+msgstr "Dernier ->>"
+
+#: ../lib/booh/html-merges.rb:374
+msgid "pause:"
+msgstr "pause :"
+
+#: ../lib/booh/html-merges.rb:374
+msgid "secs"
+msgstr "secs"
+
+#: ../bin/booh-backend:37
+msgid "Print version and exit"
+msgstr "Imprimer la version et quitter"
+
+#: ../bin/booh-backend:39
+msgid "Don't check for needed external programs at startup"
+msgstr ""
+"Ne pas vérifier la présence des programmes externes nécessaires au démarrage"
+
+#: ../bin/booh-backend:41
+msgid "Directory which contains original images/videos as files or subdirs"
+msgstr ""
+"Répertoire qui contient les images et vidéos originales comme fichiers ou "
+"sous-répetoires"
+
+#: ../bin/booh-backend:42
+msgid "Directory which will contain the web-album"
+msgstr "Répertoire qui va contenir le web-album"
+
+#: ../bin/booh-backend:45
+msgid "Select HTML theme to use"
+msgstr "Sélectionner le thème HTML à utiliser"
+
+#: ../bin/booh-backend:46
+msgid ""
+"File containing config listing images and videos within directories with "
+"captions"
+msgstr ""
+"Fichier contenant la configuration avec la liste des images et des vidéos au "
+"sein des sous-répertoires avec légendes"
+
+#: ../bin/booh-backend:47
+msgid "Filename where the script will output a config skeleton"
+msgstr ""
+"Nom de fichier à utiliser pour la création du squelette de configuration"
+
+#: ../bin/booh-backend:48
+msgid ""
+"File containing config listing, where to merge new images/videos from --"
+"source, and change theme info"
+msgstr ""
+"Fichier contenant la configuration, où fusionner les nouvelles images et "
+"vidéos de --source, et changer les infos du thème"
+
+#: ../bin/booh-backend:49
+msgid "File containing config listing, where to change theme info"
+msgstr "Fichier contenant la configuration, où changer les infos du thème"
+
+#: ../bin/booh-backend:51
+msgid ""
+"Specify the list of images sizes to use instead of all specified in the "
+"theme (this is a comma-separated list)"
+msgstr ""
+"Spécifier la liste des tailles d'images à utiliser à la place de toutes "
+"celles spécifiées dans le thème (donner une liste séparée par des virgules)"
+
+#: ../bin/booh-backend:53
+msgid "Specify the number of processors for multi-processors machines"
+msgstr ""
+"Spécifier le nombre de processeurs pour les ordinateurs multi-processeurs"
+
+#: ../bin/booh-backend:55
+msgid ""
+"Do the minimum work to be able to see the album under the GUI (don't "
+"generate all thumbnails)"
+msgstr ""
+"Faire le travail minimum pour pouvoir voir l'album dans le GUI (ne génère "
+"pas toutes les vignettes)"
+
+#: ../bin/booh-backend:82
+msgid ""
+"Booh version %s\n"
+"\n"
+"Copyright (c) 2005 Guillaume Cottenceau.\n"
+"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
+msgstr ""
+"Booh version %s\n"
+"\n"
+"Copyright (c) 2005 Guillaume Cottenceau.\n"
+"Ceci est un logiciel libre ; consultez le source pour les conditions de copie."
+
+#: ../bin/booh-backend:96
+msgid "Argument to --source must be a directory"
+msgstr "L'argument de --source doit être un répertoire"
+
+#: ../bin/booh-backend:101
+msgid "If --destination exists, it must be a directory"
+msgstr "Si --destination existe, il doit être un répertoire"
+
+#: ../bin/booh-backend:117 ../bin/booh-backend:136 ../bin/booh-backend:147
+msgid "Config file does not exist or is unreadable."
+msgstr "Le fichier de configuration n'existe pas ou est non lisible."
+
+#: ../bin/booh-backend:122
+msgid "Config skeleton file already exists, backuping to %s.backup"
+msgstr ""
+"Le fichier squelette de configuration existe déjà, sauvegarde de la version "
+"actuelle en %s.backup"
+
+#: ../bin/booh-backend:130
+msgid "Merge config notice: backuping current config file to %s.backup"
+msgstr ""
+"Fusion de la configuration : sauvegarde de la version actuelle en %s.backup"
+
+#: ../bin/booh-backend:141
+msgid "Use config notice: backuping current config file to %s.backup"
+msgstr ""
+"Utilisation de la configuration : sauvegarde de la version actuelle en %s."
+"backup"
+
+#: ../bin/booh-backend:179
+msgid "Missing --source or --config parameter."
+msgstr "Il manque le paramètre --source ou le paramètre --config."
+
+#: ../bin/booh-backend:182
+msgid "Missing --destination parameter."
+msgstr "Il manque le paramètre --destination."
+
+#: ../bin/booh-backend:223
+msgid ""
+"The following programs are typically needed: `%s'. Re-run with --no-check if "
+"you're sure you're fine without them."
+msgstr ""
+"Les programmes suivants sont typiquement nécessaires : `%s'. Relancez avec --"
+"no-check si vous êtes sûr que vous n'en aurez pas besoin."
+
+#: ../bin/booh-backend:232
+msgid "No `%s' found for substitution"
+msgstr "`%s' non trouvé pour substitution"
+
+#: ../bin/booh-backend:370
+msgid ""
+"Ignoring directory %s, begins with a dot (indicating a hidden directory)"
+msgstr "Ignore le répertoire %s, car il commence avec un point (indiquand un répertoire caché)"
+
+#: ../bin/booh-backend:375
+msgid ""
+"Source directory or sub-directories can't contain a single-quote character, "
+"sorry: %s"
+msgstr "Le répertoire source ou un de ses sous-répertoires ne peuvent contenir de caractère apostrophe, désolé : %s"
+
+#: ../bin/booh-backend:399
+msgid "Handling %s from config list..."
+msgstr "Prise en charge de %s selon le fichier de configuration..."
+
+#: ../bin/booh-backend:406
+msgid "Examining %s..."
+msgstr "Examen de %s..."
+
+#: ../bin/booh-backend:411
+msgid "Ignoring %s, contains one of forbidden characters: '[]"
+msgstr "Ignore %s, car il contient un caractère interdit parmi : '[]"
+
+#: ../bin/booh-backend:426
+msgid ""
+"Config merge: removing %s from config; use the backup file to retrieve "
+"caption info if this was a mistake"
+msgstr ""
+"Fusion de la configuration : %s a été enlevé de la configuration ; utilisez "
+"le fichier de sauvegarde pour récupérer la légende si c'était une erreur"
+
+#: ../bin/booh-backend:436
+msgid "\t%s images"
+msgstr "\t%s images"
+
+#: ../bin/booh-backend:438
+msgid "\t%s videos"
+msgstr "\t%s vidéos"
+
+#: ../bin/booh-backend:448
+msgid "Outputting in %s..."
+msgstr "Écriture dans %s..."
+
+#: ../bin/booh-backend:463
+msgid "\tcreating images thumbnails..."
+msgstr "\tcréation des vignettes des images..."
+
+#: ../bin/booh-backend:492
+msgid "\tcreating videos thumbnails..."
+msgstr "\tcréation des vignettes des vidéos..."
+
+#: ../bin/booh-backend:526
+msgid "\tgenerating HTML pages..."
+msgstr "\tgénération des pages HTML..."
+
+#: ../bin/booh-backend:561
+msgid "(no preview)"
+msgstr "(aucune vignette)"
+
+#: ../bin/booh-backend:607
+msgid "Return to thumbnails"
+msgstr "Retourner aux vignettes"
+
+#: ../bin/booh-backend:624
+msgid "\tfixating configuration file..."
+msgstr "\tfixation du fichier de configuration..."
+
+#: ../bin/booh-backend:629
+msgid "\t\tremoving %s, no element in it"
+msgstr "\t\t%s est supprimé, aucun élément présent"
+
+#: ../bin/booh-backend:662
+msgid " completed necessary stuff for GUI, exiting."
+msgstr ""
+" fichiers nécessaires à l'utilisation dans le GUI terminés, fin du programme."
+
+#: ../bin/booh-backend:667
+msgid "\trescanning directories to generate all `index.html' files..."
+msgstr ""
+"\trelecture des sous-répertoires pour générer tous les fichiers `index."
+"html'..."
+
+#: ../bin/booh-backend:750 ../bin/booh-backend:753
+msgid "Return to albums"
+msgstr "Retourner aux albums"
+
+#: ../bin/booh-backend:765
+msgid " all done."
+msgstr " fin."
+
 #: ../lib/booh/booh-lib.rb:44
 msgid "small"
 msgstr "petit"
@@ -771,7 +806,9 @@ msgstr " "
 msgid ""
 "specified frame-offset too large? max frame was: %s. that may also be "
 "another problem. try another value."
-msgstr "image à utiliser trop élevée ? dernière image : %s. cela peut aussi provenir d'autre chose. utilisez une autre valeur."
+msgstr ""
+"image à utiliser trop élevée ? dernière image : %s. cela peut aussi provenir "
+"d'autre chose. utilisez une autre valeur."
 
 #: ../lib/booh/booh-lib.rb:279
 msgid ""
@@ -806,5 +843,25 @@ msgstr "Défait %s."
 msgid "Redo %s."
 msgstr "Refait %s."
 
+#: ../data/booh/themes/simple/metadata/parameters.rb:29
+msgid "Fullscreen 552x414, thumbnails 192x144, should fit 800x600 screens"
+msgstr "Plein écran 552x414, vignettes 192x144, devrait convenir aux écrans 800x600"
+
+#: ../data/booh/themes/simple/metadata/parameters.rb:36
+msgid "Fullscreen 704x528, thumbnails 240x180, should fit 1024x768 screens"
+msgstr "Plein écran 704x528, vignettes 240x180, devrait convenir aux écrans 1024x768"
+
+#: ../data/booh/themes/simple/metadata/parameters.rb:43
+msgid "Fullscreen 880x660, thumbnails 300x225, should fit 1280x1024 screens"
+msgstr "Plein écran 880x660, vignettes 300x225, devrait convenir aux écranx 1280x1024"
+
+#: ../data/booh/themes/simple/metadata/parameters.rb:49
+msgid "Fullscreen 996x747, thumbnails 340x255, should fit 1450x1024 screens"
+msgstr "Plein écran 996x747, vignettes 340x255, devrait convenir aux écrans 1450x1024"
+
+#: ../data/booh/themes/simple/metadata/parameters.rb:56
+msgid "Fullscreen 1100x825, thumbnails 375x281, should fit 1600x1200 screens"
+msgstr "Plein écran 1100x825, vignettes 375x281, devrait convenir aux écrans 1600x1200"
+
 #~ msgid "Theme `%s' has no default size."
 #~ msgstr "Le theme `%s' n'a pas de taille par défaut."